Время действия: 11 ноября 2011, около часа ночи. (Продолжение эпизода "Want you outta my head?")
Место действия: Сторибрук, дом мэра.
Участники: Thane Bloodhunt, Regina Mills.
Когда некоторые сны оборачиваются явью, пробуждение не бывает приятным.
[OUAT. Post scriptum] |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » [OUAT. Post scriptum] » [Настоящее время] » [Closer - Сторибрук]
Время действия: 11 ноября 2011, около часа ночи. (Продолжение эпизода "Want you outta my head?")
Место действия: Сторибрук, дом мэра.
Участники: Thane Bloodhunt, Regina Mills.
Когда некоторые сны оборачиваются явью, пробуждение не бывает приятным.
Приятные на вкус эмоции вперемешку с душевными терзаниями падали в объятия Морфея, как небесный дождь. Весь блеск бесконечно темного неба с танцующими огнями звезд не мог сравниться с чувствами, которые он хотел увидеть. Тщеславие грело осознание того, что этим чувствам причиной является не только общее утомление мисс Миллс, но и выматывающие удушающие сновидения, будто в которых женщине надевали мешок на голову. Она могла бы видеть больше и красочней, дышать – свободнее, просыпаться спокойной и отдохнувшей. А что сейчас?
Всколыхнувшая волну новых ощущений магия, внезапно проснувшаяся в городе, явно была свободней и энергичней мэра, согласно своей, по-королевски элегантной, строгости вытянувшейся в кровати без единого намека на хаос. Ни приоткрытых губ, ни дрожащих ресниц – будто не спала, а едва не умирала.
По пробуждению выражение пока что спокойного лица наверняка изменится, а глаза, с потемневшими от усталости веками, приобретут ту самую живую искру, по которой владыка снов успел соскучиться.
Вылазка была рискованной. Крайне. Не одна забава с мэром этого странного города привлекала его, но и тот факт, что здесь злодей Румпельштильцхен не знает, что ночной кошмар придет к нему наяву. Однако, не все так быстро. И осуществить подобное будет очень не просто: главное, не гнать четверку лошадей.
Тяжелое тело Прекрасного принца повернулось на бок. Широкая ладонь Дэвида Нолана подперла его щеку, пока он второй рукой задумчиво потирал подбородок. Щетина, дыхание, движения – от смертной оболочки Морфей непростительно отвык, да так, что был готов медитировать даже над тем, как именно он дышит и какая широкая оказалась грудь. По сравнению с хрупкими женскими плечами сам себе владыка снов казался сейчас великаном. В этой обители прекрасного и идеального он был чужим, и одним только неосторожным движением мог разрушить все.
«Не буду желать Королеве доброго утра, к голосу привыкнуть – тоже требуется время», - усмехнулся про себя мужчина, сощуривая глаза и приглядываясь к темным ресницам спящей красавицы. Вот-вот оковы очередной сети отпустят ее, или что-нибудь насильно вытолкнет Регину из темноты забвения.
«Например, это?» - пальцы в мозолях, грубые и жесткие – она достойна других! – коснулись руки мисс Миллс чуть выше локтя, будто бы поправляя край одеяла.
Отредактировано Thane Bloodhunt (2013-11-21 01:13:36)
Этим утром Голд забрал у Регины её любимую связку ключей. Этим вечером он вернул ей нечто куда более ценное - магию. Да, пока у неё не получалось даже несложное поисковое заклятие, но... Нужно было всего лишь выспаться, чтобы набраться сил, и тогда Генри снова будет с ней. Она найдёт его, где бы он ни был. Она надеялась на это.
Сон долго не шёл: Регина неподвижно лежала в постели, прислушиваясь к тому, как в ней постепенно просыпается казавшаяся утраченной магия, пока, наконец, через час не провалилась в мёртвую темноту. В этом мраке не было ничего - и только раз Миллс поймала слабое ощущение открывшейся двери.
Чужие пальцы коснулись предплечья - так делал Грэм первые пятнадцать лет, так делал последние пять лет Генри - и бледные губы сами собой сложились в блёклую улыбку. Но уже через несколько секунд пришло болезненно горькое понимание: ни любовника, ни сына не могло быть в её спальне этой ночью - и Регина слетела с кровати, предупредительно-угрожающим жестом выставив перед собой ладонь.
Магия была рядом, кололась острыми искрами по дрожавшим пальцам - Миллс уже стала забывать, насколько это бывает сладко и больно одновременно. И только потом, привыкнув к этому давно утраченному ощущению, Регина перехватила полы старой пижамной куртки, на которой не хватало пары пуговиц, и подняла взгляд на лежавшего в её постели мужчину.
Дэвид Нолан. Без одежды.
На то, чтобы со злым интересом охватить взглядом всю картину, ей понадобилось всего несколько секунд - после, невольно смутившись, она сумела совладать с собой.
- Когда я предлагала Вам любую помощь, Дэвид, - устало вздохнув, начала Регина, вслепую пытаясь застегнуть отсутствующие пуговицы, - Я не имела в виду, что Вы можете в, - быстрый взгляд на часы, - половину второго улечься ко мне в кровать в таком виде, рассчитывая на...
Регина осеклась, и, отчаявшись сладить с курткой, дошла до кресла, чтобы набросить на плечи халат.
- Одевайтесь и уходите, Дэвид. Я оставляла дверь открытой не для Вас.
Конечно же, это был не великолепный по своей грандиозности замок с помпезными декорациями, но и здесь хватало присутствия чего-то… аристократичного. Пожалуй, ухоженность Королевы передавалась и всему тому, к чему она прикасается; в воздухе не порхало ни единой пылинки даже после того как женщина вскочила с кровати. Даже простыня в угоду взору венценосной особы съехала весьма живописно – складочка к складочке, будто сожалея о том, что мэр Сторибрука так скоро покинула теплый кокон покрывала. Жаль-жаль.
Морфей-Нолан вздохнул, не глубоко.
-Разумеется, мисс Миллс, - трудно было отказаться от предложенного ранее. Конечно, предлагали не владыке снов, но сейчас позволено отбросить частности, - весьма предсказуемо с Вашей стороны, обещать все и забрать оставшееся.
Мужчина улыбнулся, простой и располагающей улыбкой, будто был не в доме врага Белоснежки. Выходить из-под этой крыши так скоро, однако, Морфей не собирался. Для того, чтобы изучать город, мало знать его общие черты, почерпнутые крупицами из отголосков воспоминаний между снами – хотя бы посмотреть вблизи на быт и на то, как в этом мире управляется с ним Ее Величество.
Сделав вид, будто собирается одеваться, Нолан начал озираться по сторонам. Ничего подходящего из одежды в поле зрения не было, поэтому принц поднялся, обернув покрывало вокруг пояса. Вряд ли настоящий Дэвид вел бы себя свободно и вульгарно: надо соответствовать.
«Надо же», - странная, довольная и даже торжествующая улыбка изогнула тонкие губы, когда Морфей увидел в окне яблоню, аккуратную, как с картинки. Одну единственную и неповторимую. Плоды наверняка на вес золота, ценны для хозяйки этой земли.
-С радостью последовал бы совету выйти, Регина, только не в чем, - Нолан отвел одну руку в сторону. Отведи он и вторую, это несомненно привело бы к конфузу, неприятному для смущенной Королевы, хоть она этого и не показывала. Вместо того, чтобы краснеть, женщина бледнела: будь у нее достаточно власти, от нынешней телесной оболочки Морфея осталось бы только пепелище. Необузданная, властная, яростная – сейчас жертва Гнева не выглядела таковой; или не проснулась до конца, или не собиралась убивать принца, или… Или.
Отредактировано Thane Bloodhunt (2013-11-23 02:41:10)
Всё было как-то не так, словно смотришь на подделку любимой картины: вроде и мазки одинаково сильны, и цвета подобраны идеально, но почему-то не приходит восхищение. Дэвид Нолан вёл себя слишком уверенно для того неудачника, которым он стал в Сторибруке - впору было подозревать в нём пробуждение Прекрасного Принца. Но тот бы не лёг в постель Злой Королевы и под страхом смертной казни, а значит, дело было в другом. Может, сыграла роль поддержка правильной женщины? Если так, Миллс была готова лишить его своей благосклонности.
- Когда-то я спасла Вам жизнь, Дэвид, - надменно вскинув подбородок, напомнила Регина. - Вы смеете меня в чём-то обвинять?
В её голосе звучало удивление - сонное, растерянное и злое, - и даже губы не кривились в привычной улыбке. Зато улыбался Нолан, обернувший вокруг бёдер простынь с кровати. Регина настороженно подалась вперёд, впившись ногтями в тыльные стороны ладоней.
- Не в чем? - недоумённо повторила она, оглядывая комнату в поисках разбросанной одежды - даже сделала шаг вперёд, силясь заглянуть за кровать. - Вообще?
Даже если бы Нолан решился на попытку соблазнить мэра, он бы не отважился на прогулку по городу без одежды. Регине потребовалось совсем немного времени, чтобы осознать это. И вместе с понимаем пришёл страх. Быстро сменился злобой и готовностью убивать - задрожали руки, сжались в узкую нить побелевшие губы. В комнате вдруг стало холодно.
- Кто ты? - ладонь взлетела точно сама по себе, магией впечатывая мужское тело в стену. Холёные пальцы свело судорогой, настолько резким был выброс. - Где Генри?
Пожалуй, красочное выражение «встала не с той ноги» сейчас подходило Регине просто идеально. Еще идеальней, чем даже ее потуги осознать, что же происходит в спальне.
Морфей даже забылся и вел себя, можно сказать, уверенней, чем нужно: будто имел право дышать одним с ней воздухом. Да как ты посмел, смерд, рявкнула магия, швырнувшая тело «сторибрукского принца» прочь от женщины. Удар оказался настолько ощутим, что совладать с дыханием удалось не сразу.
Мужчина приподнялся, опираясь на руку. Время – это песок, но даже в самой незначительной золотой крупице, одном мгновении, которое не укроется от темного внимательного взгляда Королевы, мог быть замечен страх. Это чувство перемешало в себе удивление, недоверие и даже легкий стыд за дерзкую идею проснуться с мисс Миллс на ее кровати. Ну а после – Морфей был уверен – выражение этого взгляда ему должно было пригодиться. Разве не выглядят поверженные герои такими же беспомощными?
-Регина. Ты прекрасно видишь, кто перед тобой, - Нолан поднял ладонь в упреждающем жесте. В отличие от разъяренной женщины, противопоставить что-нибудь пробудившейся магии Принцу должно было быть нечего. Собственно, владыка снов и не собирался.
«И прекрасно выглядишь», - мысленно добавил про себя Морфей.
-Никто не знает, где Генри, - уверенно и настороженно ответил Дэвид на последний вопрос. Пришлось даже придумать, как понизить тон до печальных нот. В конце концов, внук пропал; потеря из потерь. И дочь не просыпается: - и я в том числе…
Ну же, Королева, где твое чувство солидарности: тебе хотя бы неизвестна судьба одного любимого человека, а у Принца в безвестном провале – целых два поколения.
-Что, швырнешь в меня чем-нибудь? – Морфей, не поднимаясь, изобразил приглашающий жест, махнув рукой в сторону то ли статуэтки, то ли зеркала.
В воздухе запахло солью и ржавчиной. Магия имеет свои вкус и запах - они въедаются в память так, что не вытравить - и почти всегда отдаёт кровью. Или так пахнет страх? Регина уже почти не помнила, слишком долго она не испытывала ни его, ни её.
- Вижу, - не шёпот - рычание затравленного зверя. - И ты не Дэвид Нолан.
Но второй раз Регина не ударила - коротко сжала пальцы в кулак, пошатнулась, прислонилась к стене в попытке удержать ускользающее сознание. Она ещё не пришла в норму, но это всего лишь вопрос времени. Сила Королевы была основана на ненависти, но сейчас в женщине было больше страха и тревоги за сына.
Бросаться вещами и угрозами было бессмысленно - багровая пелена, упавшая на глаза, лишала шанса попасть в цель.
- Где мой сын? - глухо повторила Регина, внимательно вглядываясь в серые глаза и медленно поднимая раскрытую ладонь.
И так же медленно чары тянули вверх человека, принявшего облик Прекрасного Принца.
Если оно не ответит сейчас, Миллс сломается - мир вокруг уже потемнел в предвкушении.
Магия - это ненасытное чудовище, забирающее больше, чем человек способен отдать.
Упрямство, с каким Регина отказывалась верить, что перед ней – сам Прекрасный, было настолько сильным и непробиваемым, что сейчас было нетрудно представить, как Королева готова драться за свое счастье. Кто-то просто пытается выжить, а кто-то яростно прогрызает себе дорогу, не собираясь останавливаться ни перед чем. Только был в этой силе один изъян. Каким бы беспомощным Морфей сейчас ни был перед ней, вжатый в стену, без возможности что-либо противопоставить или даже вдохнуть – нечасто доводилось владыке снов ощущать себя настолько живым, настолько смертным – у мэра Сторибрука слишком явной оказалась ее слабость. Беспокойство, волнение, тревога, прогрызающие насквозь ее черное сердце, в предназначении которого не было познания подобных чувств, едва оставляли ей волю стоять на ногах.
Женщина пошатнулась. Ослабла и «хватка» магического потока; Дэвид, пытающийся выдохнуть ровнее и глубже, с любопытством присматривался к распростертому на полу телу.
Морфей был удивлен. Приятно удивлен.
Даже нельзя было сказать, чем именно он был так доволен. Тем, что они с Королевой поменялись местами, или тем, что та жизнь, которой мисс Миллс дышала в своих снах, постепенно переходила в явь. Что на самом деле скрывает твое сердце, подумал мужчина, медленно и осторожно опускаясь на корточки рядом с бесчувственной женщиной. Улыбка, напоминающая оскал хищника, угасла - нет, враг не она.
Ладонь, потянувшаяся к шее, почти неощутимо украла знание того, что Регина жива, и последствие магического выброса – всего лишь обморок.
Он мог сделать с ней все, что бы ни пожелало его воображение, однако, Королева была достойна если не счастья, то хотя бы того, чтобы с ней обращались как с королевой.
Бережно подняв Регину на руки, Морфей вернул ее на кровать. Пусть досматривает сны в его безграничном королевстве.
Не торопясь приводить мэра в чувства, мужчина воспользовался временем, что у него было, и осмотрел дом. Без стеснения или смущения примерив к телу имеющуюся у мисс Миллс (видимо, от бывшего преданного шерифа) мужскую одежду, почти разоблаченный, но теперь одетый «принц» подошел к кровати. В руках у него была та самая штука, с какой эта красивая женщина ухаживает за цветами. Нет, не секатор.
Морфей не помнил названия этого изобретения, хоть и видел его не раз, зато прекрасно знал, на что следует нажимать.
«Кажется, здесь…» - Нечаянно брызнув себе в лицо, Прекрасный вымочил рубашку. Впрочем, не беда, итак была уже слегка помята. Интересно, Королеве было хоть немного грустно..? – «ну, принцип ясен.»
На этот раз опрыскиватель для цветов должен был привести в чувство Регину. Надо продолжить с ней беседу, не хватало только дождаться непрошеных гостей.
Отредактировано Thane Bloodhunt (2014-01-21 00:39:48)
Вы здесь » [OUAT. Post scriptum] » [Настоящее время] » [Closer - Сторибрук]