Время действия: 10 июля 1577 года.
Место действия: Зачарованный Лес, замок князя Френо
Участники: Thomas Earlston, Belle.
Минуло две недели с момента объявления помолвки Бэлль и Гастона. Вернувшийся из очередного путешествия Рифмач слегка удивлен.
[OUAT. Post scriptum] |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » [OUAT. Post scriptum] » [Зов прошлого] » [The times they are a-changing - Зачарованный лес]
Время действия: 10 июля 1577 года.
Место действия: Зачарованный Лес, замок князя Френо
Участники: Thomas Earlston, Belle.
Минуло две недели с момента объявления помолвки Бэлль и Гастона. Вернувшийся из очередного путешествия Рифмач слегка удивлен.
Замок сира Мориса он давно уже воспринимал собственным вторым домом. Или третьим - тот дом, который состоял из туго сплетенного узла дорог тоже не следовало списывать со счетов.
В любом случае, здесь его знали и ждали с радостью - он отвечал обитателям этого места полной взаимностью.
Приехавший далеко заполночь Томас чуть ли не до рассвета беседовал с сиятельным князем - тому, конечно же, куда выгодней было узнавать новости Зачарованного Леса из первых рук, а не по скупым донесениям полуграмотных гонцов да вовсе безграмотных осведомителей. А экономическая обстановка бедного на ресурсы княжества не позволяла недооценивать вес всякого неизвестного прочим нюанса.
Сир Морис был отменным правителем и очень неглупым человеком: имей Френо чуть больше ресурсов - и эти земли могли бы процветать на зависть всем, но - увы, заболоченная и скупая на всходы земля очень неохотно делилась с людьми своими дарами.
Так что и тот факт, что Френо стоял до сих пор и границ своих не сузил уже был немаленьким достижением.
Однако полуденное солнце все-таки заставило Рифмача продрать глаза, умыться ледяной водой и, на ходу раскланиваясь с челядью, отправиться в основной пункт своего пребывания под сенью замка: библиотеку.
Каталог.
Толстенный, уже слоящийся от годов и амортизации, с поплывшими кое-где чернилами - от начала и до конца написанный его, Сказочника, рукой.
Зачарованная Голубой Феей Книга принадлежала всем и каждому, Томас только выполнял условия уговора, адресуя свои записи любому, кто потом, через множество лет, будет перелистывать эти страницы. У его послания через века было столько адресатов, что можно было считать, что адресата не было и вовсе.
Каталог был детищем совсем иного рода: пусть и пользовались им все гости библиотеки, но эту сказку о том, как не потеряться среди леса стеллажей и выйти без потерь из пустыни непериодических изданий он уже много лет адресовал одному-единственному человеку.
Каковой человек сейчас, лаская взгляд золотистыми пятнами лучей на солнечно-желтом домашнем платьице, стоял сейчас у окна, близоруко поднеся к глазам очередной фолиант.
- Доброе утро, малышка. - Томас улыбнулся. - Хотя нет, ты у нас теперь взрослее взрослого. Буду вести себя прилично. Доброго дня, светлейшая княжна! - и, сорвав с головы тщательно выбитую от дорожно пыли шляпу, Рифмач церемонно раскланялся. Даже серьезную мину на лицо навесил, пусть и продержалась она ровно пять секунд.
- Значит, тебя можно поздравлять? - мужчина глядел лукаво и чуть ехидно. - Но я не буду. Гастон, малышка, серьезно? Утешь старого бродягу, милая, скажи, что за то время, пока меня носило по Островам, он научился читать. Ну хоть по слогам.
Сказочник никогда не думал, что Бэлль будет сидеть в девицах всю свою жизнь, но отчего-то рассчитывал, что сир Морис не будет так уж сильно спешить со всей этой статусной чепухой в отношении собственной дочери.
И уж на все сто процентов Томас был уверен, что его юная ученица достойна чего-то лучшего, нежели родовитый рыцарь, чьи способности к той же арифметике ограничивались типичным для большинства населения спектром "Раз-два-три-четыре-пять-МНОГО".
[AVA]http://s4.uploads.ru/92ieI.png[/AVA]Помолвка отгремела и закатилась за горизонт, договор с отцом неторопливо вертелся тележным колесом, двигаясь к тому, что удовлетворит все заинтересованные стороны и в особенности – интересы княжества – Гастон еще не до конца осознал все аспекты их отношений и пытался предпринять действия, чуть более активные, чем это могло бы устроить юную княжну. Но слухи полнили землю, и один из них делал все вышеперечисленное незначительным: тайком от всех, Белль готовилась к приезду Рифмача, считая дни до даты, остававшейся неизвестной, от чего каждое утро становилось ярче. Ведь оно могло оказаться тем самым, которого девушка ждала с секунды, когда вечный странник в последний раз обернулся удаляющимся силуэтом на дороге.
И когда по замку наконец пошел слух о его возвращении, девушка с трудом скрыла подступившую к горлу горечь. Умом она понимала, что Лермонт обсуждает с отцом дела, требующие неотложного внимания, но нередко одного понимания недостаточно для того, чтобы успокоить ранимое детское сердце.
Весь следующий день она провела в библиотеке, впитывая с запахом старых страниц покой и мудрость знаний, неподвластных времени и глупым эмоциям. И все равно у княжны никак не получалось сосредоточиться, от пыли хотелось чихать, мягкое кресло, специально по ее просьбе принесенное из покоев, казалось то слишком жестким, то слишком мягким, а буквы, которые она всегда считала верными друзьями, позорно разбегались под взглядом, никак не желая складываться в осмысленные предложения и дарить разуму отдохновение познания.
Белль уже пятую минуту перечитывала одну и ту же строчку, каждый раз уплывая мыслями прочь где-то на середине предложения, когда дверь открылась. Сердце прыгнуло, но девушка заставила себя дочитать до точки, аккуратно заложить страницу и только после этого поднять взгляд на вошедшего.
И в ту же секунду, как она увидела лицо Рифмача, губы княжны сами собой сложились в счастливую улыбку, осветившую ее лицо ярче заглядывавшего через витраж солнца.
- Перестань паясничать, - девушка попыталась сделать так, чтобы ее слова прозвучали строго, но нескрываемая радость в голосе портила все впечатление. Махнув рукой, Белль просто и искренне рассмеялась, - С возвращением, Рифмач.
Легкий реверанс, в поддержку его игры, прежде чем Белль шагнула вперед и сделала то, о чем мечтала несколько лет: обняла его, крепко прижавшись щекой к широкой груди.
Даже несмотря на то, что сразу по прибытии в замок, гостю и другу князя выделили покои, ванную и сколько угодно времени и возможности понежиться в мыльной воде, а одежду простирали и надушили, от Рифмача все равно пахло пылью, морской солью и - едва ощутимо - загадкой, кружащей над каждым, кто стал частью хотя бы одной истории.
Томас был тем, кто истории собирал, и этот запах не покидал его никогда.
- А у тебя есть другие варианты? – с ноткой недовольства в голосе заметила Белль, отстраняясь и адресуя Сказочнику укоризненный взгляд. Она его ни в чем не винила, просто…, - Его выбрал отец. И я согласилась, - быстро добавила, чтобы прервать какие-либо возмущения в сторону Мориса, - Гастон действительно хороший вариант. Даже несмотря на то, что он едва умеет считать и читать.
Белль улыбнулась, но в ее голосе звучала грусть – девушка еще не до конца привыкла к тем обязанностям, что легли на ее плечи с тех пор, как молодая княжна перестала помещаться на руках у отца. Но она подходила к вопросу со свойственной ей ответственностью и не позволяла себе раскисать. И хотя умом понимала, что это великая честь и ее прямой долг, сердце все равно сжималось от страха, усталости и – совсем немного – обиды.
Тряхнув головой, девушка отбросила в сторону ненужные мысли. Перед ней стоял Рифмач, и им было, что обсудить, кроме надоевшего жениха и тягот судьбы дочери правителя.
Кто знает, на сколько он приехал в этот раз, и Белль не хотела терять ни секунды.
- Лучше расскажи, где ты был. Слышала, что ты уже изложил всю историю отцу – тем хуже, в следующий раз будешь приглашать еще и меня, чтобы не повторять дважды, - княжна гордо подбоченилась, - Я, между прочим, теперь буду его помощницей и советницей.
Вот так, все хорошо. Она справляется, она справится. Ведь ее учил лучший из лучших.
Перестань паясничать, ну вы только подумайте! Пятнадцать лет пигалице - а туда же. Ох уж эти девы юные - стоит только обзавестись статусной побрякушкой на тоненьком пальчике - и все, напрочь вылетает из головы тот факт, что еще можно сказать вчера (ну хорошо, не вчера, а полтора года назад) самой занимающей ум проблемой было измышление нового наряда для любимой куклы. Впрочем, справедливости ради стоило отметить, что и тут интерес у юной княжны был больше исследовательским - ей тогда зашла блажь изучать церемониальные тонкости костюмов северян...
Томас рассмеялся, обхватил девушку за талию и несколько мгновений кружил по библиотечной зале в шутейном подобии вальса.
Но библиотека - все ж таки библиотека. Храм знаний, не меньше. Следует иметь хотя бы немного совести, не так ли?
Вернув Бэлль обратно на грешную землю, Томас с самым серьезным выражением лица дослушал отповедь и сделал скорбную мину.
- А я? А как же я? - мужчина заломил шляпу на затылок и обезоруживающе улыбнулся. - Умен, начитан, хорош собой и даже местами аристократичен, если генеалогическое древо не врет. Мечом, кстати, как и твой суженый-ряженый размахивать умею. Но, в отличие от него, годен не только в бою и попойке. А еще я очень скромен.
Гастон, на самом-то деле, был славным малым: и не таким уж глупым (по крайней мере в сравнении с большей частью рыцарства), и понятия о чести-совести и всем прочем были на месте, да и с лица ничего себе так - по крайней мере горничные в замке уже не первый год вздыхали томно вослед бравому рыцарю...
Но этот вот "рыцарь без страха и упрека", повелитель дураков - и рядом с Бэлль?
Не то, чтобы ревность. Нет, вряд ли она - осталось же у Рифмача еще что-то из категории "любуйся, но руками не тронь".
Но сожаление и негодование - Бэлль цветок редкий, экзотический, а для этих мест, бедных всем, включая и умы - так просто уникальный. А его, значит, в угоду традициям да правилам - оп-па, и на общую грядку.
Сомнений в том, что девочка и в канаве выстоит и цвести начнет еще краше не было - это был цветочек не капризный и стойкий на манер оловянных солдатиков, коими в детстве все игрались, но - какое нелепое расточительство, право слово.
Такая ведь могла бы случиться сказка, истинное украшение Книги, а теперь? Вышивать, следить за челядью и рожать детишек, пока время не выйдет...
От этого веяло уже не сказкой, но тоской и унынием.
Очевидно, понимал это и сир Морис - не даром же в разговоре оную помолвку раз двадцать помянул, рассуждая, как бы между делом, что эх, не была бы Бэлль барышней - плюнул бы на все правила наследования, да сам бы снарядил ее с Томасом в дорогу...
Сказочник только молчал, да чесал в затылке - фактически, незавуалированное приглашение Бэлль под шумок умыкнуть, а там уж будь что будет.
А он что?.. А, дрянь дело.
Умыкнул бы, честное слово, Бэлль навряд ли бы испугалась дороги и отсутствия каждый вечер горячей ванной, но... Рифмач был в пути с четырнадцати лет и, честное слово, это только на бумаге все гладко да ровно, а в жизни чего только не бывало - и драться одному против троих приходилось, и с шибеницы его за секунду до того, как нога палача чурбан из-под ног выбьет помилованием высочайшим снимали...
Томас риск любил и собой был готов рисковать сколько угодно - но вот княжна Френо в список того, что можно поставить на кон и от том не печалиться не входила.
А посему предстояло ему подкалывать Бэлль о суженом-ряженом и где-то внутри себя прозревать не слишком-то уместную ситуации настоящую грусть.
А раз грустно - значит, леди, джентельмены, доны и донны - надобно шутить и смеяться.
Это выручает всегда.
- А торчал я, милая, в этот раз в основном на Севере. Мы же ничего о них толком не знаем - да и не привечают особенно там выходцев из прочих королевств. Закрытые земли, никакой с ними Терра Инкогнита не нужно. Ну, впрочем, ко мне там, кажется, уже привыкли... - мужчина ухмыльнулся, вспоминая первые свои странствия по Китаю... Вот это была потеха - вечные беседы слепого с глухими.
- Язык их заодно чуть подтянул. Поэтом в Китае мне, конечно, не быть, но хотя бы дети хохотать над словесными конструкциями перестали, что уже, знаешь ли, достижение... Кстати. - он досадливо щелкнул пальцами на собственную забывчивость и снял с пояса объемистый мешочек. - Привет тебе от тамошних земель. Книги, Бэлль, книгами, их я к вечеру распакую, а это штучка любопытней.
На ладошку девушки высыпалась горсть самого непритязательного вида семян.
- Если торговец не соврал и мои глаза меня не обманули - из них может вырасти Огненная Лилия. Цветок, здесь так вообще не встречающийся обладающий немалыми целебными свойствами и очень красивый. Хотя ты, впрочем, куда красивее. А про лекарские его возможности прочтешь, пожалуй, сама - я и книгу привез, и насколько свитков с разъяснением иероглифов в дороге составил.
[AVA]http://s4.uploads.ru/92ieI.png[/AVA]Белль спит и ей снится, что она на балу и что праздник никогда не закончится. Белль спит и ей снится, что она скачет верхом или стоит на носу корабля, а впереди бесконечным свитком разворачивается неизведанное. Белль просыпается, одевает золотистое платье, так любимое отцом, и спускается к завтраку. Она улыбается и выглядит спокойной и счастливой, потому что это то, что делает княжна и любящая дочь.
Белль уже хорошо понимает, что ее жизнь не будет похожа на истории из тех книг, что написаны легким и красивым языком. Но еще не оставляет надежды, что однажды она сможет сказать, что ей «хорошо», как говорила когда-то в детстве: почти не кривя душой.
Вы хорошо учили молодую княжну, милсударь Лермонт, она теперь даже не может на вас обидеться.
- Я имела ввиду из тех, кто бывает дома чаще, чем раз в четыре года, - с наигранным недовольством заметила Белль, прежде чем вновь улыбнуться.
Куда вам жениться, милсударь Лермонт? У вас на шее шарф из дорог, вы делаете шаг влево, шаг вправо – это уже бегство, а прыжок на месте – попытка улететь. Скажите честно, даже те недели, что вы проводите в княжеском замке, навевают на вас тоску по пыли и бьющему в затылок солнцу, что уж говорить о браке?
Не давайте девочке ложных надежд, милсударь Лермонт, она отлично все понимает. Хотя обидеться было бы не в пример проще.
Поэтому, господин хороший, улыбаемся и машем – нам осталось не так много времени, чтобы тратить его на размышления о былом и возможном, все равно потом вы сядете в седло и ускачете к своим приключениям, а она останется здесь, и будет уворачиваться от ухаживаний Гастона, пытаясь разобраться в деталях управления маленьким, но очень гордым княжеством.
- Они не говорят на общем? – удивленно приоткрыла рот княжна, вспоминая все, что когда либо слышала или читала об обширных землях, лежащих к северо-востоку от них, - но как они тогда торгуют? Или они используют общий только для международных дел, а все остальное говорят на своем?
Поток вопросов, имеющий хороший шанс стать бесконечным, прервал врученный Рифмачом подарок. Девушка недоверчиво посмотрела на семена, после – на наставника.
- Огненная Лилия, - повторила, словно пробуя название на вкус, - а как она называется на их языке?
Пальцы Белль совсем немного дрожали, когда она трепетно перекладывала на ладони маленькие семена, почти не отличимые от роз или орхидей, не раз виденных любознательной княжной. Невзрачные, ничем не примечательные на вид, они хранили загадку, красоту и силу, неведомую в ее родных землях.
Это ли не чудо?
- Спасибо, - едва слышно прошептала девушка, словно боясь потревожить спящие до времени цветы. Она подняла взгляд на Сказочника – глаза Белль блестели от трепетного восторга – и так же тихо спросила, - посадим их? Вместе. Сегодня.
Быть может хоть так ей удастся поймать частичку вечного странника, и сделанное его руками, если не станет ему заменой, то хотя бы напоминанием.
- Полтора года моего отсутствия растянулись для тебя на все четыре? - Томас деланно округлил глаза и рассмеялся. - Ну что сказать... Польщен! Хотя одна моя знакомая из Солетоса, кажется, на полном серьезе утверждала, что лучший муж - это слепоглухонемой капитан дальнего плаванья. И гляди, даже к этому идеалу я куда ближе, чем Гастон.
А теперь ведь еще придется витиевато и долго (потому как если коротко и быстро - может и не понять) объяснять Гастону собственный статус нахождения в замке в целом и при юной невесте - в частности.
Годы дороги, снабдив Томаса исключительными знаниями в области традиций, обычаев и укладов самых разных народов, стран и сословий, напрочь выбили из него умение все эти этикетные премудрости должным образом чтить. По прошествии лет становилось все более очевидным, что это - не более, чем обертка, под эфемерной и неприглядной броней которой кроется замечательный факт: если всю эту сверкающую и колющуюся мишуру ободрать, то разницы между Мидасом и батраком с Вольных Островов будет куда меньше, чем хотелось бы обоим.
Который год уже о правилах приличия приходилось себе, находясь в обществе, эти правила чтящем, ежечасно напоминать: это ушло из рефлексов, и если голова в какой-то момент упускала контроль над поведением, Рифмач начинал вести себя, как говорили люди "престранно". Впрочем, чаще всего - сходило с рук. Потому как что возьмешь с перекати-поля, а вдруг он вообще - блаженненький, а таковым, говорят, сама Голубая Фея покровительствует...
Частица правды в том была.
Сам же Томас всем манерам предпочитал ту, которую избирал сам и которую избирали его спутники - нехитрую манеру дорожной дружбы, недолгой, но крепкой, когда делишь одно небо над головой, один костер, одну похлебку из котелка, а иногда даже и один дорожный плащ. Не до сантиментов.
Зато и не до лжи.
Княжна меж тем была сокрушительно права. Поражало просто, сколько правоты, в самом деле, было в суждениях этого еще очень юного существа. А дальше-то только хуже будет.
Скверно быть тем, кто всегда прав - их никто никогда не слушает. И с них потом за все спрашивают.
Меж тем, увы и ах, брак действительно навряд ли был уготован Томасу Лермонту, и не зря отец вздыхал по вечерам над томом с историей рода - очевидно, суждено было этой истории прерваться, чтобы продолжились на страницах Книги сотни историй других.
За чудеса всегда положена солидная цена.
Бэлль меж тем сыпала вопросами, как команда Робина - стрелами, только успевай уворачиваться, да все равно - не увернешься.
- На границах - говорят. Если из образованных и все мысли не сводятся к тому, из чего завтра похлебку варить. А для торговли, милая, вполне достаточно пальцев и глаз, уж поверь. А что до названия, - тут Томас поднял руки жестом безоговорочной капитуляции. - То тут я пас. У меня язык эдак не выворачивается, чтобы его произносить. Ну-ка, - он взял в руку перо и, макнув в чернила, быстро начертил на пустом пергаментном листе несколько затейливых иероглифов. - Вот так оно пишется. Правила алитерации где-то у меня в свитках были. Вот, значит, тебе задание - сядь, разберись и попробуй выговорить. А я за то в следующий раз привезу что-нибудь специально для твоего ребенка...
В стране Оз водились чудесные мастера игрушечных дел - тамошняя магия позволяла вырезать из дерева болванчиков почти совсем одушевленных. Только вот поди угадай теперь, что плоду брака Бэлль и Гастона будет интересней: шагающий деревянный солдатик с недоброй физиономией или все-таки зачарованная книжица, мелодичным голосом читающая немудрящие детские побасенки.
Мысль была отчего-то безрадостной, хотя, казалось бы, мысли о детях - любых - должны быть радостными по определению.
"Эге, странничек, - укорил себя Рифмач. - Да ты, никак, ревнуешь? Умолкни, Томас. Она не только у тебя на руках выросла. Тебе еще и нечего ей предложить".
И тут прав был уже он.
- Непременно посадим. - мужчина улыбнулся, светло и грустно, и заправил за аккуратное ушко Бэлль выбившийся из прически локон. - Любой каприз, пресветлая княжна. Пока я здесь - любой каприз.
[AVA]http://s4.uploads.ru/92ieI.png[/AVA]Белль возмущенно покраснела.
- И не мечтай! – сложив руки на груди, княжна недовольно надулась, - просто с каждым разом ты отсутствуешь все дольше, и однажды – даже не спорь – я знаю, что ты вообще забудешь, что где-то есть такое маленькое и скучное княжество, где ты, между прочим, родился, и где тебя, между прочим, ждут.
На одном дыхании выпалив свою обвинительную тираду, девушка немножко остыла и тут же почувствовала себя виноватой. Будь она на месте Томаса, сама поступила бы точно так же, а быть может и хуже. Быть может, она бы никогда не вернулась, чтобы ненароком не потерять чудо свободы и благорасположенность дорог.
Но она никогда не окажется на месте Томаса.
- Прости, - негромко попросила, опустив взгляд, - Просто без тебя тут очень скучно.
«Просто мне тебя не хватает» было бы слишком честно. И ничего бы не изменило.
Встряхнувшись, княжна прислушалась к тому, что говорил Рифмач. Ее взгляд переместился на выведенные уверенной рукой символы, и с губ Белль сорвался невольный вздох восхищения.
- Они рисуют слова.
На мгновение весь мир поблек, оставив перед глазами девушки только тонкие переплетения штрихов и линий, складывающиеся в слова неведомого языка, сумевшего возвести письмо на новую ступень искусства. Задержав дыхание, княжна провела пальцами над еще влажными чернилами, следуя витиеватым символам, скрывавшими в себе много больше, чем буквы знакомого ей общего наречия.
Через несколько секунд наваждение спало и одновременно с тем до Белль дошел смысл слов Рифмача. Щеки вновь обожгло. Что.. он… да как…!
- Сир Лермонт! – взгляд княжны, казалось, без особых усилий мог спалить дотла небольшой военный отряд, - Прошу Вас следить за своими словами! Моя личная жизнь касается только меня и.. и вообще, - уроки самоконтроля и официальных выступлений начались только недавно, поэтому Белль было крайне непросто подобрать слова для того, чтобы выразить всю степень своего возмущения, - Ты сначала доживи до того момента, как у меня будет ребенок, прежде чем давать подобные обещания, - топнув ножкой, словно для того, чтобы ее слова зазвучали еще весомее, девушка в гневе отвернулась к окну.
Дурак!
Губы княжны едва заметно дрожали от обиды и сдерживаемого все эти дни страха. С момента помолвки она вела себя крайне уверенно, сумела заключить договор с отцом и даже донести его суть до Гастона. Даже убедить Гастона в том, что верный подданный, добрый супруг и честный рыцарь не станет нарушать слово, данное его князем и тестем.
Но Белль все равно боялась – того, что рано или поздно случится. Все-таки, ей было только пятнадцать.
И обещание Рифмача исполнить любой ее каприз не улучшало ситуации. Искушение попросить – а если воспротивиться, отдать приказ стражникам – не покидать Френо, было слишком велико. Девушкам ее возраста не пристало подавлять свои столь сильные желания.
А княжнам?
Сжав кулаки, Белль глубоко вздохнула, возвращая себе самообладание и загоняя вглубь совершенно неуместные слезы. Они ничем не помогут: ни сейчас, ни потом, - поэтому нет смысла ни портить свой внешний вид, ни демонстрировать слабость. Она уже достаточно показала, даже если учесть, что Рифмачу она доверяла больше всех и позволяла видеть больше многих.
И все равно она не смогла сдержать горькой вопрос, только и сумела, что произнести его максимально ровным голосом.
- А когда ты уедешь?
Вы здесь » [OUAT. Post scriptum] » [Зов прошлого] » [The times they are a-changing - Зачарованный лес]