Вверх страницы

Вниз страницы

[OUAT. Post scriptum]

Объявление

.

[OUAT. Post Scriptum]
Фандом: Once upon a time (Однажды в сказке).
Рейтинг игры: R.
Система игры: эпизодическая.

Время в игре:
Сторибрук: с 8-ого по 13-ое ноября 2011.
Зачарованный лес: с 7-ого по 12-ое декабря 1615.

В игру требуются:
Доктор Вэйл, Август Бут, Пейдж, Бременские музыканты, а также персонажи, заявленные в теме.

Администрация:
Mr. Gold (гейм мастер, приём, сюжет), David Nolan (сюжет, антураж), Regina Mills (PR, тех. поддержка).

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » [OUAT. Post scriptum] » [Архив] » [She's a little runaway - Зачарованный лес]


[She's a little runaway - Зачарованный лес]

Сообщений 1 страница 3 из 3

1

Время действия: 23 мая 1581 года, день.
Место действия: Регарум, замок короля Леопольда в Лейверне.
Участники: Jefferson, Regina Mills.

Некоторые - не то, чем кажутся.

0

2

- Сэ-эр Джефферсон, сэ-эр, - звонкий мальчишеский голос нагнал гостя королевского дворца уже у фонтана. Обладатель голоса - шустрый златоволосый мальчонка в одежде пажа, бодро перескакивал вниз через ступеньку, взмахивая на каждом прыжке руками, как птица (рукава-фонарики, вздрагивая, справлялись с ролью зачатков перьев, и обернувшемуся на голос Джефферсону и вправду показалось, что мальчик вот-вот взлетит. Носом вниз.)
- С-с-эр! - истинная высокородность мальчишки проявилась в элегантности его торможения: за секунду юный сорванец в нарядной одежде превратился в сына какого-нибудь достопочтенного сэра, который с тщательно выпестованным чувством достоинства плавно замедлился и склонил голову перед гостем самого Короля, разве что не шаркнув ножкой.  Распрямившись и переведя дух, он одернул короткую курточку, чтобы торжественно, играя и лицом и голосом королевского сенешаля, объявить: вас желает видеть Королева.

И замолчал, едва уловимо подаваясь телом назад, готовясь в любой момент развернуться и столь же прытко указать гостю дорогу. Джефферсон хмыкнул. Потер пальцами подбородок и на всякий случай заглянул в фонтан, рассматривая собственное отражение на воде. Одежды отнюдь не парадны, прическа, как и обычно, далека от последнего писка моды; из всех плюсов внешнего вида - только разве что не разит потом с дальней дороги. За срочность Король приплатил отдельно, но если путешественник мог позволить себе в таких обстоятельствах вернуться под его очи в походной одежде, то не вымытым - никак.
Что ж. Раз уж фортуна решила взглянуть на Джефферсона в неловком положении, то в это положение стоит входить хотя бы с поднятой головой; мужчина, обмакнув пальцы в воду, увлажнил волосы и тщательно их растрепал, поднимая от концов вверх, придавая хаосу впечатление некоторой обдуманности. На этом, впрочем, его подготовка к визиту и кончилась.

- Веди.

Мальчишка только этого и ждал. Джефферсон с тоской пересчитал обратно ступени, призванные утомлять не только нападающих на замок, но и его гостей. Страшно было представить, как мучаются ежедневно прекрасные дамы, упражняя свои ножки в бесконечных подъемах и спусках, перемещениях из одной точки замкового пространства в другую, где в любой момент она должна была выглядеть привлекательна, опасаясь чужих недобрых глаз. Хвала небу, Джефферсон не был дамой, а потому мог позволить себе недовольно опускать уголок губ, стоило ему только попасть в очередное ядреное облако чужих духов вперемешку с запахом тела или же обнаружить, что шустрый мальчик отдалился от него более, чем на пяток шагов, увеличивая гостю шансы потеряться в бесконечном лабиринте дворцовых коридоров.

Наконец, паж замедлил ход перед тяжелой, высокой дверью, обернулся на Джефферсона, попросив его обождать, и нырнул между двумя стражами внутрь, чтобы объявить Королеве о приходе гостя. Мужчина, скучая, ждал. И лишь когда недавний его проводник появился снова, церемонно приглашая его войти, Джефферсон натянул на лицо самое подходящее для встречи с королевской особой выражение, в котором в равных пропорциях смешались сдержанность, чувство собственного достоинства, доброжелательность и готовность услужить (или хотя бы рассмотреть просьбу). И только самая капля насмешки.

- Ваше Величество, - церемонный поклон, скрывший выражение глаз на то краткое время, которое понадобилось королевскому гостю для полного входа в роль.

+1

3

Прошёл уже почти месяц с визита Румпельштильцхена в её спальню. За этот срок Регина ни разу не подпустила к себе Леопольда, вытребовав отдельную спальню, и ни разу не взглянула на него - слишком сильны были боль, стыд и ... ненависть. Королю суждено было умереть лишь за то, что он - не Дэниел, за то, что он слишком стар и слишком настойчив, а также за то, что он называет свою супругу Евой. Регина ненавидела его после того, как её мечты рухнули окончательно.

Сегодняшнего гостя она ждала не меньше, чем её супруг, искавший средства для примирения с женой. Ей было нужно кое-что очень редкое, опасное и ядовитое - что-то, что укажет на влюблённого Джина точнее, чем её палец. И только поэтому её радость была неподдельной.
Путешественник между мирами не разочаровал её: он был по-прежнему хорош собой и - Регина судила по выражению его лица - всё также исполнителен.
- Джефферсон, - ответный полупоклон, - Давно мы виделись в последний раз.
Во время их последней встречи он подарил ей надежду, которая не оправдалась, и за это Королева всей душой желала ему смерти.
- У меня, - искренности её улыбки могла бы позавидовать сама Белоснежка, - И у моего любимого мужа есть к тебе дело. Точнее, два разных дела.
Её губы не дрогнули, сохранив изогнутую линию неприкосновенной, и глаза по-прежнему сияли радушием и торжеством, вот только голос был сладок до приторности.
- И мы оба будем настаивать на сохранении тайны, - предупредила Регина, по-прежнему улыбаясь, вот только глаза её смотрели пристально и зло.
В замке было множество зеркал, готовых отражать её улыбку бесконечно, но дорого для неё было только одно. По-своему дорого, точно трофей.
- Если ты готов хранить мою - идём, - подхватив подол чёрного платья, Регина развернулась прочь от гостя, точно не сомневалась в его ответе.
Ненависть исказила тонкие черты, едва её лицо оказалось недоступным чужому взгляду, но лишь на мгновение - после выражение любезности подмяло под себя любые эмоции.
Она вела его в сад, где Джинн недавно подарил ей зеркало.

0


Вы здесь » [OUAT. Post scriptum] » [Архив] » [She's a little runaway - Зачарованный лес]